NITHE ATÁ DÉANTA AGAM
-
Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge (focal.ie)
Ceann de na bunachair léacsacha is mó ar domhan, suas le milliún cuardach gach mí.
-
Bunachar Logainmneacha na hÉireann (logainm.ie)
Foinse údarásach do logainmneacha na hÉireann.
-
Beathaisnéisí na Gaeilge (ainm.ie)
Beathaí daoine a raibh baint acu le saol na Gaeilge ó 1560 i leith.
-
Léacslann (lxln.prettydata.eu)
Bogearra chun foclóirí agus saothair thagartha eile a scríobh agus a bhainistiú.
LE CAIRDE
TIONSCADAIL BHEAGA PHEARSANTA
-
Pota Focal (potafocal.com)
Bailiúchán foclóirí agus gluaiseanna Gaeilge.
-
Global Glossary (globalglossary.org)
An foclóir is mó ar domhan: breis is 14 milliún focal, breis is 100 teanga.
FOILSEACHÁIN AGUS CAINTEANNA
-
The logainm.ie Placenames Database of Ireland: Software demonstration (le Brian Ó Raghallaigh) —
caint ag Ceardlann Logainmneacha 2012, Baile Átha Cliath
(25 Lúnasa 2012)
Foilsithe in: M. Nic Lochlainn, B. Ó Raghallaigh (eag.) (2012) Ceardlann Logainmneacha 2012, Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath, lch. 115-122
-
Idir foclóir agus léarscáil: Bunachar Logainmneacha na hÉireann —
caint ag Daonscoil na Mumhan, An Rinn, Port Láirge
(20 Lúnasa 2012)
-
Léacslann: a platform for building dictionary writing systems —
taispeántas bogearra ag Comhdháil Idirnáisiúnta Euralex, Oslo, an Iorua
(8 Lúnasa 2012)
Foilsithe in: R. V. Fjeld, J. L. Torjusen (eag.) (2012) Proceedings of the 15th Euralex International Congress, Oslo: Ollscoil Oslo, lch. 855-861
-
Landscapes, languages and data structures: Issues in building the Placenames Database of Ireland —
caint ag Digital Humanities Conference, Hamburg, an Ghearmáin
(19 Iúil 2012)
— féach freisin:
físeán den chaint,
leagan scríofa den chaint (neamhfhoilsithe).
-
How to build a termbase for 500,000 users (and live to tell the story) (le Brian Ó Raghallaigh) —
caint ag comhdháil TKE (Terminology and Knowledge Engineering) 2010, Baile Átha Cliath
(13 Lúnasa 2010)
-
When definitions are not enough —
caint ag comhdháil TKE (Terminology and Knowledge Engineering) 2010, Baile Átha Cliath
(12 Lúnasa 2010)
Foilsithe in: Ú. Bhreathnach, F. de Barra-Cusack (eag.) (2010) Terminology and Knowledge Engineering Conference 2010, Baile Átha Cliath: Fiontar, Dublin City University, lch. 81-92
Aire! Tá an leagan a foilsíodh breac le botúin de bharr go bhfuil formáidiú mícheart ar fhormhór na léaráidí. Tá an leagan seo ar líne ceart.
-
The Focal.ie National Terminology Database for Irish (le Brian Ó Raghallaigh) —
taispeántas ag Comhdháil Idirnáisiúnta Euralex, Ljouwert/Leeuwarden, an Fhreaslainn
(8 Iúil 2010)
Foilsithe in: A. Dykstra, T. Schoonheim (eag.) (2010) Proceedings of the 14th Euralex International Congress, Ljouwert/Leeuwarden: Fryske Akademy, lch. 937-948
-
What WordNet does not know about selectional preferences —
caint ag Comhdháil Idirnáisiúnta Euralex, Ljouwert/Leeuwarden, an Fhreaslainn
(8 Iúil 2010)
Foilsithe in: A. Dykstra, T. Schoonheim (eag.) (2010) Proceedings of the 14th Euralex International Congress, Ljouwert/Leeuwarden: Fryske Akademy, lch. 431-436
-
'Tabhair dom a bhfuil uaim': conas inneall cuardaigh a thógáil d'fhoclóir leictreonach —
caint ag Imbolc i mBaile Bhúirne
(6 Feabhra 2010)
-
User-Friendliness: the key to promoting a minority language on the Internet (le Brian Ó Raghallaigh) —
caint ag an 12ú Comhdháil Idirnáisiúnta na Mionteangacha, Tartu, an Eastóin
(28 Bealtaine 2009)
-
Giving them what they want: search strategies for electronic dictionaries —
caint ag Comhdháil Idirnáisiúnta Euralex, Barcelona, An Chatalóin
(Iúil 2008)
Foilsithe in: E. Bernal, J. DeCesaris (eag.) (2008) Proceedings of the 13th Euralex International Congress, Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, lch. 1295-1299
-
'Cá bhfuil mo shínte fada?': ionchódú téacs ar ríomhairí —
caint ag Cumann na nInnealtóirí
(6 Márta 2008)
-
Ionchódú Téacs ar Ríomhairí
(Lúnasa 2007)
Foilsithe in: Comhar, Imleabhar 67, Uimhir 8, lch. 13-16
-
Localization into Irish
(Deireadh Fómhair/Samhain 2007)
Foilsithe in: Multilingual Computing and Technology, Imleabhar 18, Uimhir 7, lch. 53-56
-
Finding the right structure for lexicographical data: experiences from a terminology project —
caint ag Comhdháil Idirnáisiúnta Euralex, Torino, An Iodáil
(7 Meán Fómhair 2006)
Foilsithe in: E. Corino, C. Martello, C. Onesti (eag.) (2008) Proceedings of the 13th Euralex International Congress, Imeabhar 1, Torino: Edizioni dell'Orso, lch. 189-198
NEAMHFHOILSITHE
DUAISEANNA AGUS AIMNIÚCHÁIN
-
An Duais Eorpach do Theangacha (an Lipéad Teanga)
Bronnadh ar Logainm.ie (2010)
· Bronnadh ar Focal.ie (2007)
· Bronnadh ar Beo! (2002)
-
Barr-50 Gnó le Gaeilge
Ainmníodh Beo! (2010)
· Ainmníodh mé féin (2007)
-
Irish Web Awards
Bronnadh ar Focal.ie sa chatagóir An Suíomh Gaeilge is Fearr (2008)
-
Comórtas Liteartha Oireachtas na Gaeilge
Bhuaigh mé an tríú duais sa chatagóir Aiste ar Théama Innealtóireachta leis an aiste Ionchódú Téacs ar Ríomhairí
(2006)
OIDEACHAS AGUS CÁILÍOCHTAÍ
-
Dioplóma Iarchéime sa Ghaeilge Fheidhmeach
Institiúid Teicneolaíochta Átha Cliath
(2010)
-
MPhil i bPróiseáil Teanga agus Urlabhra
Coláiste na Tríonóide, Ollscoil Átha Cliath
(2008)
Miontráchtas: Selectional Preferences, Corpora and Ontologies
-
BA Onórach (2.1)
The Open University
(2005)
CÚRSAÍ TRAENÁLA
-
Grammatical Framework Summer School
Barcelona, An Chatalóin
(Lúnasa 2011)
-
Geographical Information System Applications for the Arts and Humanities
Ollscoil na Banríona, Béal Feirste
(Meán Fómhair 2009)
-
Lexicom: Workshop in Lexicography and Lexical Computing
Ollscoil Masaryk, Brno, Poblacht na Seice
(Meitheamh 2007)
-
International Terminology Summer School
Ollscoil na nEolaíochtaí Feidhmeacha, Köln, An Ghearmáin
(Iúil 2005)